Fa' la tua scelta, Spider-Man e vedrai come un eroe viene ricompensato.
Make your choice, Spider-Man and see how a hero is rewarded.
Scusa la franchezza, ma la tua scelta di stamani mi ha stupito.
Pardon my candor, but I was confounded by your decision this morning.
Il pannello di osservatori sta aspettando che tu faccia la tua scelta.
Your panel of observers are waiting for you to choose.
No, tu hai già operato la tua scelta.
No, you've already made the choice.
E tu, qual'è stata correttamente la tua scelta?
And you, what is your corectional facility of your choice?
Credo che tu abbia fatto la tua scelta.
I think you already made your choice.
No, sono qui a dirti in tutta sincerita' che rispettero' la tua scelta.
No, this is me, in all sincerity, saying I will honor your choice.
Se accetti questo avviso, la tua scelta verrà salvata e la pagina verrà aggiornata.
If you accept this notice, your choice will be saved and the page will
E adesso anche tu hai fatto la tua scelta.
And now you've made your choice too.
Questo dovrebbe rendere piu' facile la tua scelta.
That should make your choice easier.
Se si ha precedentemente acconsentito all’utilizzo delle informazioni per proposte di marketing dirette, puoi cambiare la tua scelta in qualsiasi momento scrivendo alla nostra mail info[@]aumentareimuscoli.com
if you have previously agreed to us using your personal information for direct marketing purposes, you may change your mind at any time by writing to or emailing us at contact at (thisdomain).com
20 giri gratuiti al momento della registrazione | Bitcoin, Euro, Dollaro australiano... la tua scelta!
With your first deposit bitStarz Bitcoin, Euro, Australian Dollar... your choice!
FranMar è la tua scelta intelligente e un partner affidabile nella professione di alimentatore.
Module Type FranMar is your smart choice and reliable partner in power supply profession.
se hai precedentemente accettato l'utilizzo delle tue informazioni personali a scopi commerciali, puoi modificare la tua scelta scrivendoci al seguente sito [email protected]
if you have previously agreed to us using your personal information for direct marketing purposes, you may change your mind at any time by writing to or emailing us at [email protected]
Immagino questa sia la tua scelta.
I guess you made your choice.
La tua scelta delle bettole e' peggiorata ultimamente, Vitellozzo.
Your choice of drinking halls has fallen off of late, Vitelezzo.
La tua scelta e' tra noi, e nessuno.
Your choice is between us and nobody.
Le mie prossime prime scelte e una terza scelta... per la tua scelta, oggi.
Our next two number one picks and a third-rounder for your pick today.
Mi ricordero' qual e' stata la tua scelta, quando parlero' col mio avvocato.
I'm going to remember that you said that when I speak to my lawyer.
Tu hai fatto la tua scelta tanti anni fa.
You made your choice all those years ago.
Sai, mi ha sorpreso la tua scelta del paesaggio.
You know, I'm surprised you chose the landscape setting.
Non riescono a capire la tua scelta e nemmeno io.
They don't understand why you're doing this. I don't understand it.
Quando hai fatto la tua scelta con quella ragazza, mi hai consegnato a Lucifero.
When you had your way with that girl, you gave me to Lucifer.
Sono la tua scelta "meno peggio".
Sharq wants you dead. I'm your least worst option.
Sei stato pagato per chiudere un occhio, ed e' stata questa la tua scelta.
You got paid to look the other way, and that was the choice you made.
Vedi come se la cavano a sparare e poi fai la tua scelta.
See how they do on the range, then take your pick.
Devi scegliere da solo... e convivere con la tua scelta per il resto dei tuoi giorni.
You must make that choice yourself... and live with it for the rest of your days.
Sai, ricordo che hai detto di odiare Louis Litt e che stavi riconsiderando la tua scelta di diventare avvocato.
You know, I remember you said you hated Louis Litt and you were second-guessing your decision to become a lawyer.
Beh, hai fatto la tua scelta.
Well, then, you've made your choice.
Questo è il momento in cui fai la tua scelta.
Well, this is the moment you make your choice.
Ehi, hai fatto la tua scelta, agente.
Hey. You chose a side, Officer.
Qualunque sia la tua scelta, per me non fara' differenza.
Whatever choice you make, it makes no difference.
Hai gia' fatto la tua scelta, Rossa.
You already made your choice, Red.
Allora hai compiuto la tua scelta, Gary King degli umani.
Then you have made your choice, Gary King of the humans.
Ciò ci permette di personalizzare i nostri contenuti per te, salutandoti per nome e ricordando le tue preferenze (per esempio, la tua scelta per la lingua o il paese).
This enables us to personalise our content for you, greet you by name and remember your preferences (for example, your choice of language or region). Targeting cookies.
Utilizziamo i cookie permanenti per memorizzare la tua scelta di pagina iniziale, nonché i tuoi dati, se selezioni «Ricordati di me al momento del login.
We use permanent cookies to store your choice of start page and to store your details if you select "Remember me" when you log in.
3.8765230178833s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?